Prevod od "stvari kako" do Brazilski PT

Prevodi:

coisas como

Kako koristiti "stvari kako" u rečenicama:

Možeš biti besan kao besan pas na stvari kako su se desile.
Você pode ficar louco como um cachorro louco... pela forma como as coisas aconteceram.
Video sam neke stvari kako se krèkaju gore, a to nije šeæerna vodica i kamfor.
Imagino que vão gostar de saber sobre o Dr. Fowler.
Više ne vidiš stvari kako treba.
Você não está mais vendo as coisas claramente
U stvari, kako hoæeš, ali ja te èekam vani.
Faça o que quiser, mas vou esperar lá fora.
Video sam gomilu tih stvari kako plutaju niz kanalizaciju.
Tenho visto um monte dessas coisas boiando aqui nos esgotos.
U stvari, kako je uopšte znao da ga pratimo?
Na verdade, como é que ele sequer sabia que estávamos em cima dele?
Oni rade ove stvari kako bi vas šokirali.
Estas coisas, eles fazem para te chocar.
Nisam bas pososan na stvari kako se zavrsile.
Não tenho muito orgulho de como as coisas acabaram.
Svi mi radimo užasne stvari kako bi preživjeli... ali mi više nikad nemoj lagati.
Todos nós fazemos coisas terríveis para sobreviver. Mas não minta mais para mim.
Uradio si hrpu glupih stvari kako bi ostavio utisak.
Vamos! Fez montes de coisas idiotas para impressionar Robin.
Ponekad moraš pustiti stvari kako bi napravio mjesta da bolje stvari doðu u tvoj život.
Às vezes tem que abrir mão das coisas, e abrir espaço para coisas boas entrarem.
I, oko obeæanja o boljem svetu, mogu samo reæi da je Engleska bila sreænija ranije, i kada se sve razmotri, voleo bih da su stvari kako su nekada bile u prošlim vremenima.
Quanto a promessa de um mundo melhor, só posso dizer que a Inglaterra era alegre antes, e, considerando, todas as coisas, gostaria que todas as coisas fossem como costumavam ser no passado.
Ono što želim reæi je da smo oboje radili stvari kako bi privukli tatinu pažnju.
Nós dois fizemos coisas para chamar a atenção do papai.
Znaš, samo stvari kako... kako ste vi Kum u ovom kvartu Tako nešto.
Coisas como... que você é padrinho do bairro.
Zašto ne bi samo nazvali stvari kako ih vidimo?
Por que não chamar as coisas como você as vê?
Ja kažem stvari kako ih ja kažem.
É assim que digo o que eu quero.
Još uvijek osjeæam te ljigave stvari, kako mi gmižu po prstima.
Ainda sinto esses viscosos rastejando pelos meus dedos.
Ako ne mogu da ti poverim najprostije stvari, kako da ti poverim svoje trikove?
Se não puder fazer o simples, como fará os truques?
Sad, prvo æeš, uradiæeš stvari kako treba sa Trixie-nom porodicom.
Primeiro: você acertará as coisas com a família da Trixie.
Ponekad se seæamo stvari kako želimo, a ne onako kakve su stvarno bile.
Às vezes a gente se lembra de coisas da maneira que queremos, em vez da forma como eles realmente eram.
Ako mora da kaže takve stvari kako bi mogla noæu da spava, neka bude tako.
Se ela precisa dizer essas coisas para conseguir dormir, que seja.
Hajde da rašèistimo neke stvari kako bi mogla da se vratiš na teren.
Vamos esclarecer as coisas para você voltar a campo.
Feng šui je dobar zato što je važno znati gde staviti stvari kako bismo se oseæali bolje.
Feng Shui é muito bom pois é importante saber onde colocar as coisas para fazer você se sentir melhor.
Vi samo znate neke stvari - kako to funkcioniše?
Você simplesmente sabe das coisas. Como funciona?
Postiæi konaènu prazninu i potpuni mir, posmatram sve stvari kako se razvijaju, i vraæam se njihovom poreklu.
"Obtenho o derradeiro vazio e a tranquilidade absoluta. "Observo as coisas enquanto elas se desenvolvem "e retornam ao seu lugar de origem.
Mi radimo stvari kako mi želimo, èujete?
Fazemos as coisas do jeito que gostamos, ouviu?
Ljudi bi jedni drugima radili strašne stvari kako bi prošli kroz ta vrata.
As pessoas fariam barbaridades para entrar naquela porta.
Devojka nije dobro a nije ni beba pa moramo otiæi po neke stvari kako bi joj pomogli.
A garota não está bem, nem o bebê. Precisamos buscar algumas coisas para ajudá-la.
U stvari, kako ispada, Džeronimo je bio više maskota nego pravi terorista.
Na verdade, descobrimos que Geronimo era mais um líder do que um terrorista.
Voleo bih da ozbiljnije shvataš te stvari, kako mi kompanija ne bi propala. - Sad je tvoja?
Queria que levasse as coisas mais a sério, não quero ver minha empresa destruída.
Samo sam spremala stvari, kako ste tražili.
Só estava empacotando tudo como me pediu, meu senhor.
Prometej je iscenirao stvari kako bi Oliver ubio Bilija Malonea.
Prometheus arranjou tudo para Oliver matar Billy Malone. - O quê?
Nadam se da ćemo podeliti neke stvari kako dan bude odmicao.
Espero que possamos compartilhar algumas coisas ao longo deste dia.
Preko svojih čula mi smo bombardovani različitim informacijama-- mešavinom dobrih, loših, uzbudljivih, zastrašujućij stvari-- kako bismo došli do doživljaja pravog utiska, senzacije o tome šta se dešava.
Sensorialmente, nós recebemos todo tipo de coisas -- misturas de coisas que são boas, ruins, empolgantes, assustadoras -- que surgem com essa exposição sensorial, essa sensação de que algo está acontecendo.
I pristup je bio da finansiramo stvari kako su nailazile.
Nossa estratégia tem sido escolher o financiamento conforme as pesquisas aparecem.
Nauče vrlo brzo, i pre nego što nauče da probrbljaju ijednu reč, da tu pažnju mogu da uzmu i premeste je negde da bi uredile stvari kako žele.
E eles logo percebem cedo, antes mesmo que possam dizer uma palavra que eles podem ter atenção e direcioná-la para algum lugar para conseguir as coisas que querem.
U stvari, kako ispada, kada pogledate sve ljude zajedno, kolektivno, oni se ponašaju kao da prate zakone gravitacije.
Se olharmos essas pessoas juntas, coletivamente, elas parecem estar seguindo as leis da gravidade.
U stvari, kako se ispostavlja, ovaj mehanizam između dve vrste, takoreći, pobunjenika i policije, identičan je odnosu predatora i žrtve u divljini.
E na verdade, este mecanismo entre eles, manifestantes e polícia, é idêntico ao de predadores e presas na selva.
(Smeh) Ne, mi činimo dve važne stvari kako bismo neko mesto označili kao svoje.
(Risos) Não. Fazemos duas coisas importantes para marcar o nosso lugar.
I to zbog straha - šta ako ne urade stvari kako treba?
E essa resistência foi por medo: medo de, bem: "E se eles falharem?"
Bacamo više vremena i novca u radionice i obuku i mjuzikle i predstave i školske sastanke, sve ove stvari kako bismo ubedili ljude da koriste mreže koje smo im dali.
Estamos investindo pesado, com tempo e dinheiro, em workshops, treinamentos, musicais, peças de teatro e palestras em escolas, tudo isso para convencer essas pessoas a usar as redes que estamos dando.
Uzimamo ono što učimo, kao i tehnologije koje razvijamo na visokom nivou, a primenjujemo ih na male stvari, kako bismo stvorili model mešovitog obrazovanja, da ponovo otkrijemo i osmislimo ono što radimo u učionici.
Estamos pegando o que aprendemos e as tecnologias que desenvolvemos em larga escala e aplicando-as em pequena escala para criar um modelo misto de educação para repensar e reinventar o que fazemos em sala de aula.
To je način na koji spajamo stvari kako bismo preneli šta god želimo.
É a forma como juntamos as coisas para comunicar tudo que queremos.
Stalno postoji teška odluka koju treba doneti između dve veoma važne stvari: kako održati biodiverzitet i kako nahraniti ljude.
Há sempre uma decisão difícil tem que ser tomada entre duas coisas muito importantes: Manter a biodiversidade ou alimentar as pessoas.
Vašem mozgu trebaju obe ove stvari kako bi ostao na oprezu, tako da će vam nivo koncentracije verovatno opasti kako se aktivnost mozga smanjuje.
Nosso cérebro precisa dessas duas coisas para ficar alerta. Por isso, nosso nível de concentração provavelmente vai baixar, conforme nossa atividade cerebral for desacelerando.
Ali stvar je u ovome, za mene je smeće samo prilika za igru, da budem kreativan i stvaram stvari kako bih se zabavio.
Mas o negócio é o seguinte: para mim, o lixo é apenas uma chance de brincar, ser criativo e construir coisas para me divertir.
Podučila bih sebe kako da želim stvari, kako da se uspravim i zahtevam ih.
Eu me ensinaria a querer as coisas, a me colocar, a pedir por elas.
1.4111680984497s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?